“No necesito guajes pa´nadar”

12974268_1809068565987693_3665490732813603860_n

“No necesito guajes pa´nadar”

La palabra guaje viene del náhuatl hoatzin y designa a los frutos cuya cáscara sirve para hacer vasijas y flotadores. Al estar vacíos, por extensión, la palabra se usa para referirse a algo o a alguien hueco, bobo o tonto.

¿Usted ha escuchado la expresión coloquial  “No necesito guajes pa´nadar”?

En su opinión…¿qué significado tiene?

En nuestro lenguaje coloquial, usamos  muchas expresiones o refranes que expresan la sabiduría popular. Veamos una breve muestra de ellos:

«Del plato a la boca se cae la sopa»;»No se puede chiflar y y comer pinole»;»Sólo la cuchara sabe lo que hay en el fondo de la olla»;»Hay que medir el agua a los camotes»;»El comal le dijo a la olla»;»Mucho ruido y pocas nueces»;»Hasta al mejor cazador se le va la liebre»;»Te juzgué sandía y resultaste calabaza».

Y Usted….¿Tiene  un  refrán preferido?

x-key

Acerca de humbertocueva

Humberto Cueva García se tituló en la Escuela Normal “Miguel F. Martínez” de Monterrey, NL. Profesor de escuelas primarias y secundarias, tiene grado de maestría en Español por la Escuela de Graduados de la Normal Superior , en la cual ha impartido cursos de didáctica y literatura contemporánea. Asesor técnico-pedagógico de la aplicación y seguimiento del Programa de Español en escuelas secundarias de Nuevo León . Desde 1992 es autor de libros de texto de Español para primaria y secundaria editados por la Editorial Trillas. Conductor de talleres de actualización docente a nivel nacional y regional invitado por la SEP de 2006 a la fecha.
Esta entrada fue publicada en Primaria, Primaria, Secundaria, Secundaria y etiquetada . Guarda el enlace permanente.

2 respuestas a “No necesito guajes pa´nadar”

  1. Angelina Omaña Martínez dijo:

    Encargué a mis alumnos investigar la Biografía del
    Maestro Herón Pérez Martínez, ya que es el autor de un libro sobre refranes, y comentamos la importancia de la transmisión oral de estas sentencias, que son un acervo de sabiduría popular.
    Además la trayectoria y bibliografía del maestro Herón, me motiva e intentó contagiar a mis alumnos del gusto por las letras, las tradiciones orales, la lírica tradicional, el habla regional, y, tal vez, algún día, alguien siga su ejemplo.

    Me gusta

    • Estimada Angelina Omaña Martínez:
      Excelente elección la de recomendar el libro del distinguido investigador Herón Pérez Martínez, quien dejó huella académica en no pocas generaciones de estudiantes de la Facultad de Letras de la UANL.
      Te felicito por tu afán de «contagiar a tus alumnos del gusto por las letras», pues lo que requiere hoy día la sociedad son individuos competentes en todos aspectos, entre otros, competentes para conocer y dominar el lenguaje en todos sus aspectos: científico y coloquial, artístico y popular.
      Felicidades por tus éxitos docentes. Saludos con afecto de H.C.

      Me gusta

Deja un comentario